2018/10/17

10月22日は、京都の三大行事である時代祭が執り行われます。12時に御所を出発し、行列は、三条神宮道を、だいたい2時過ぎに通ります。

On October 22nd Monday, there will be Jidai Matsuri Festival in Kyoto.  The parade will leave the Old Imperial Palace at noon, and will be at Sanjo/Jingumichi at around 14:00. 

2018/10/3

今日の岡崎。
秋晴れの京都は、金木犀の匂いが漂っています。10月7日は、岡崎公園で、学生の祭典、10月12日は、平安神宮にて、琳派ロックが行われます。

Thank you very much for your messages concerning Typhoon #24. We are fine.

Upcoming events around KTI
October 7th: Students Festival at Okazaki Park岡崎公園
October 12th Rimpa Rock lll at Heian Jingu Shrine平安神宮


2018/9/30

Dear guests;

Since the super typhoon is approaching, there is no flight coming in or going out of KIX airport from 11am till 6am tomorrow morning.  JR train will stop operating from noon today. 

If you need assistance, please come to the front desk. 

It is suggested that you might want to re- book flight which leaves KIX after 3pm tomorrow.

大型台風の接近により関西空港(kix)は本日11時より明日の午前6時まで閉鎖致します。またJR、関西私鉄各路線も順次ストップいたします。何卒お気を付けくださいませ。


2018/9/22

10/26 まで、太秦映画村で開催されて来た江戸酒場が、今度は岡崎を舞台に明治酒場として、開催されます。
https://meijisakaba.jp/
Free admission October 26 OKAZAKI MEIJI SAKABA

2018/9/3

非常に強い台風21号の接近が予想されることを受け、JR西日本は3日、京阪神エリアの在来線で4日始発から運行本数を減らし、午前10時ごろまでに全ての列車の運転を取りやめると発表した。列車の安全確保とダイヤの乱れによる混乱を防ぐ狙い。

 山陰線や播但線などJR西福知山支社管内の路線と、山陽・北陸新幹線については「今後の気象情報によって運転計画を判断する」としている。

 3日正午現在、阪急、阪神、神戸電鉄などの私鉄各社で運休の予告はないが、同日午前からホームページ上で、列車に遅れや運休が生じる可能性があると伝えている。

2018/8/11
京都市では,国際文化観光都市としての魅力を高め,観光の振興を図るため,2018年10月1日から 京都市内に宿泊される方を対象に,法定外目的税として宿泊税を課税します。 この貴重な税源を活用し,「住んでよし訪れてよし」のまちづくりを着実に推進していきます。
In order to increase the attractiveness of Kyoto City as an international tourism destination and to plan the further promotion of tourism, Kyoto City will impose a municipal accommodation tax on all guests staying within Kyoto City limits starting on October 1, 2018. The municipality plans to use the tax revenue to conduct a more balanced method of city planning to make Kyoto both a favorable place to live and to visit.
http://www.city.kyoto.lg.jp/gyozai/cmsfiles/contents/0000226/226279/chirashi.pdf

これまで以上に、ゲストの皆さまがご満足されるよう努力する所存にございます。
We will continue to do our best to satisfy each guest’s needs and fulfill satisfaction.

Sincerely,

京都トラベラーズ・︎イン
Kyoto Traveler’s Inn


2018/7/30

京都伝統産業ふれあい館にて8月1日より開催されます。
芸妓舞妓のよそおい展
京都トラベラーズインより徒歩5分です。
Special Exhibition「 Costumes, Items and Cultures of Geiko and Maiko 」
https://kmtc.jp/en/special/2018/07/22/2653/
Admission Free
Time 9:00~17:00

2018/7/24

京都トラベラーズ・インでは1日1000円で自転車の貸し出しをしております。
個々の名所等、気軽にサイクリングをお楽しみいただけます。
ご予約時または滞在中いつでもお申し込みいただけます.


2018/7/14

July 13th on Shijo St.  午前10時過ぎごろ

稚児社参(11:00- 八坂神社にて見学不可)
長刀鉾のお稚児さんが騎馬にて、八坂神社に詣で、お位を授かる儀式。これ以降、お稚児さんは、17日の巡行まで、身を慎み、巡行時は長刀鉾正面に乗り、太平の舞を舞います。

7/14-16 祇園祭前祭(まえまつり)の屏風祭。鉾町のエリアで、おうちごとの屏風などのお宝が一般公開されます。
7/15宵々山7/16宵山は、歩行者天国になります。
7/17 祇園祭前祭巡行

Following schedule for Gion Matsuri
7/14-16 Byobu Matsuri in the neighborhood of the Hoko area
7/15Yoiyoiyama, 7/16 Yoiyama
streets are blocked at around Hoko areas.
7/17 AM- Junkoh巡行Parade


2018/7/6
昨日から降り止まない雨による影響は、京都市の公式サイトより、情報が得られます。
皆さまご無事でありますよう。
水の近くや、山へのお出かけは控えて下さい。
Non stop over 30hours of rain brought us some warnings and evacuation but our location is no problem at this moment
Please change languages at upper area of the page
Be safe and dry as possible


2018/6/18

今朝の地震で被害に遭われたみなさまには、心よりお見舞い申し上げます。
Thank you very much for your concern regarding the earthquake from this morning. Some transportation system is not operated in Kansai area. Please be alert and be safe as possible.

2018/6/4
6月26日(火)PM7:00~9:00
『琳派ROCK-Night』
わサブロー × Yammy
京都トラベラーズインで催されます。
詳しくはこちら。
2018/6/3
もうすぐ、国立京都近代美術館で、6/7-7/22横山大観展始まります。
徒歩1分の美術館に是非京都トラベラーズインをご利用ください。

2018/5/23
当館近くの着物レンタル&フォトショップです。徒歩約5分です。
スマイルフォトオフィスさんHP
One of the frequent requests from our guests is to Rent Kimono and Photo Shoot while in Kyoto possibly closed by. We find one at @smile_photo_office which is only 5min walk away from us. 
2018/5/10
5月13日(日)はメンテナンスの為、終日閉館致します。カフェグリーンボックスも閉店いたします。
2018/4/27
Tenjin Market at Kitano Tenmangu We called that market as Tenjinsan
天神さん毎月25日に北野天満宮で開催される市です。
Kyoto Traveler's Inn Wordpress

2018/4/19
Special Azelia viewing in Keage this weekend

毎年、一般公開される蹴上の浄水場ですが、今年はツツジの開花時期が早いということで、今週末、急遽解放されることになりました。
http://www.kyoto-okazaki.jp/sp/event/event20180418170322


2018/4/7

今朝は蹴上の八重桜や、三条通りのハナミズキが綺麗でした。
木屋町通りにも八重桜がちらほら。円山公園にもあります。

Yae Sakura八重桜 should be able to see at Keage Station蹴上駅, Mayuyama Park円山公園, and Kiyamachi Dori木屋町通り.

If you are cherry bomb, try Haradani原谷, and Ninnaji Temple仁和寺.

Will report Sakura 桜at Heian Jingu平安神宮 soon.



2018/3/22

京都トラベラーズインより伏見稲荷へは、
まず、三条京阪へ市バス(5系統・10分)または、徒歩(20分)
三条京阪から、京阪電車で伏見稲荷駅下車。(所要約10分・特急は伏見稲荷駅には停まりません。)
伏見稲荷駅からは、徒歩約7分で伏見稲荷へ到着です。

私たちのお薦めは、千本鳥居までの最初の15分ほどは混んでいますが、その先の稲荷山の頂上(標高233m)まで登り、
下りの途中で、ゆで卵を食べるというローカルなハイキングコースです。所要時間約2時間です。

Kyoto Traveler's Inn 
Wordpress


2018/3/15
Free admission to Maiko dance at Fureaikan this weekend!
Only a few minutes walk from us.

みやこめっせは、当館より徒歩数分のところにあり、地下のふれあい館では、京都の伝統産業の実演や展示が行われていて、無料開放されています。今週末には、舞妓さんの実演があります。サイトでスケジュールをお確かめの上、是非ご覧ください。

https://densan.kyoto/event/event-1672/

2018/3/9
京都トラベラーズイン周辺の散策ツアーのご紹介です。 https://www.maimai-kyoto.jp/event/ky18b082/
2018/3/2
ゴッホ展 巡りゆく日本の夢 京都国立近代美術館(岡崎公園内)~3/4日)まで
2018/2/24
京都大学周辺の食べ物屋さんのリストを作ってみました。場所、営業時間等は、グーグルマップなどで、お調べください。
今出川通沿いまたは今出川より北
タイカレー専門店アオゾラ
進々堂京大北門店
ビンタン食堂
goya
TOSCA
Patisserie Tatsuhito Satoi (パンとケーキ)
ベジタリアン
TOSCA
goya
パドマ
アースキッチン
ヘルシーなお弁当
アースキッチン
京都トラベラーズインまでの帰り道にお茶でも
ラヴァチュール
Tatsuhito Satoi
東大路(東山)通り沿いまたは、近く
ブラウニー、ブレッド&ベーグルズ
はふう聖護院店
京都大学楽友会館
パドマ
ビィヤント
アースキッチン
岡崎公園東側岡崎通沿い
グリル小宝
おかきた
山元麺蔵
権太呂
真夜中のおやつに
蛸安岡崎店
京都大学周辺は、他にもたくさん食べるところがあります。

2018/2/14

京都マラソン2018は2月18日(日)に行われます。
http://www.kyoto-marathon.com/

2018/2/2
Ki-Yan MailNews【京都トラベラーズ イン 】レビューを掲載していただきました。
http://www.ki-yan.com/mailmaga/180202/

2018/2/1
吉田神社の節分祭は、2/2,2/3,2/4に行われます。
Setsubun Festival at Yoshida Jinja on February 2nd, 3rd, and 4th
http://www.yoshidajinja.com/
2018/1/24
We are featured in ‘ 11-reasons to visit Kyoto in 2018 ‘ by Dr. Scott Haas
https://thepointsguy.com/2018/01/11-reasons-to-visit-kyoto-in-2018/

2018/1/14
ロームシアター京都にて、ゴースト開幕。
1月14日より、2月4日
http://mediaarts-kyoto.com

京都トラベラーズ・インも協賛させていただいております。
入場無料です。

ゴーストをテーマとした国内および国外からのアーティストの作品が1階から3階まで展示されています。ロームシアターで文化メディアの発信をされていて、素晴らしい試みです。

http://mediaarts-kyoto.com/english/
Ghost started at Rohm Theater Kyoto which is 3minutes away from Kyoto Traveler’s inn.
From Jan 14th through February 4th.

Ghost Themed Art works are presented by Japanese, Korean, German, French, and Belgium and Korean Artists.

Free Admission.
All of their works are fabulous!!
Kyoto Traveler’s Inn is sponsoring ‘Ghost’

2018/1/10
雅風展2018 1月11日-14日 みやこめっせにて

Shohin Bonsai Gafuten Jan 11-14 at Miyako Messe

#bonsai#miyakomesse#threeminuteswalkfromkyototravelersinn
* pictures are from previous years

http://www.miyakomesse.jp/sp/event/2018/01/43-5.php


2017/12/31

2017年も京都トラベラーズインをありがとうございました。
大晦日の徒歩圏内の除夜の鐘、参拝情報です。

真如堂(23:45-
金戒光明寺(黒谷さん)(23:30-
知恩院 (22::40- 見学のみ
高台寺 (23:50-
南禅寺 (23:30-
永観堂 (23:30-
青蓮院 (0:00-
八坂神社 をけら詣り19:00-元旦早朝まで

写真は、昨年の真如堂です。

Thank you for your patronage at Kyoto Traveler’s Inn. Hope you have a great new year 2018!

Joya no Kane除夜の鐘 hours within walking distance from KTI

Shinnyodo 23:45-
Konkaikomyoji 23:30-
Chionin 22:40- observance only
Kodaiji 23:50-
Nanzenji 23:30
Eikando 23:30-
Shorenin 0:00-
Yasaka Jinja okera mairi 19:30- early morning


2017/12/21
昨日12/20に、平安神宮の西側、ロームシアターの北側にオープンした時代祭館トニトニは、当館より徒歩約7分のところにございます。http://1022.kyoto/

Yesterday ToniToni bldg opened up right next to Heian Shrine.
About 7min walk from Kyoto Traveler’s Inn.

2017/12/14
京都トラベラーズイン(KTI)ブログBlog更新いたしました。
Will plan to write on this from time to time.
https://kyototravelersinn.wordpress.com

2017/11/29
We are featured in
http://www.traveller.com.au/kyoto-20-reasons-to-love-it-gz6wju
By Mr. Anthony Dennis

2017/11/25
京都トラベラーズイン(KTI)ブログBlog更新いたしました。 https://kyototravelersinn.wordpress.com

2017/11/25
京都トラベラーズイン(KTI)ブログBlog更新いたしました。
https://kyototravelersinn.wordpress.com

Thank you #jactravel
https://instagram.com/p/BXbhT4CnoFc/

2017/11/6
한국
검토하시기 바랍니다.고맙습니다
2017/11/3
簡体
请查阅。谢谢

2017/10/30
We are featured in
http://www.traveller.com.au/kyoto-20-reasons-to-love-it-gz6wju
By Mr. Anthony Dennis

2017/10/29広東

2017/10/27
繁体
請查閱。謝謝

2017/10/26
DEUTSCH
Lesen Sie bitte.Vielen Dank

2017/10/25FRENCH
S'il-vous-plaît évaluez.Je vous remercie

2017/10/23
SPAIN
Por favor revise.Gracias

2017/10/21ITALIA
Per favore ricontrolla.Grazie

2017/9/21
We have found an interesting Eco Tour in Shiga. If you are interested in, Please contact and arrange it before your arrival. It is a wonderful Eco Tour including Mt. Hiei, Okishima, Harie, and Miho Museum.
http://www.yutour.net

During your stay,
Please review us.
Free get Post Card if you preset your post at the FrontDesk.
1.TripAdvisor Kyoto Traveler's Inn
2.Instagram for kyototravelersinn #kyototravelersinn #kyototravel
3.Facebook Like on Kyoto Traveler's Inn

2017/9/10
We are featured in
http://www.ki-yan.com/report/works/27151.html


100yen bus Okazaki loops will take us to ChionInn, Gion Area. The bus stop is at in front of the Zoo, 1 min walk from KTI


2017/7/14


2017/7/6
日本初入荷 NOUS tea 是非ご体験ください。
1杯540円


2017/6/21
现在我们接受 ALIPAY

2017/6/18
We are featured in

http://visitkyototw.pixnet.net/blog/post/117362274
https://www.facebook.com/visitkyototw/posts/1406451682770709

2017/6/15
#kyototravelersinn #kyoto
https://instagram.com/p/BVOfNkGgxQb/

2017/6/12
館内に描いていただいた、Team Ki-Yanより、芙蓉、ダリア、翡翠、椿、糸菊、牡丹の6種類の小銭入れをお作りしました。表と裏も、それぞれ違う模様となっておりまして、ご好評いただいております。税込1296円。京都トラベラーズイン限定品。キーヤンスタジオ特製。

New shipment for our mural motif coin purse. 6 patterns of Peony, Chrysanthemum(itokiku), Jade, Dahlia, Furong, Camellia, 6 patterns 12 pictures(front and back have different patterns) 1296yen including tax. Only available at Kyoto Traveler's Inn. Made by Ki-yan Stuzio

2017/5/15
[臨時休業のお知らせ]
6月4日,5日,9日のカフェグリーンボックスは館内の定期点検の為休業致します。

Dear Guests,
Kyoto Traveler's Inn and Cafe Greenbox will close in June 4,5 and 9 due to the maintenance.

Thank you very much for your cooperation.

2017/3/13
We are featured in
http://www.mrjocko.com/2017/03/review-kyoto-travellers-inn-hotel.html

2017/2/16
with Ki-Yan and Team
https://instagram.com/p/BQejg23h5Ee/

2017/1/29
京都トラベラーズインにご滞在中のお客様へ
1.TripAdvisorで京都トラベラーズインへの投稿
または
2,Instagramへ投稿
必ずハッシュタグ#kyototravelersinn #kyototravel
をつけてご投稿よろしくお願いいたします。
いずれかの投稿をしていただきましたら宇治抹茶ティもしくはCoffeeを1杯進呈させていただきます。
*フロントデスクにてご投稿をスタッフまでお見せくださいませ。
掲載終了いたしました。

During your stay,
Please review us on TripAdvisor.
Free cup of Ujimatcha Tea or Coffee if you preset your post at the FrontDesk.
1.TripAdvisor Kyoto Traveler's Inn
2.Instagram for kyototravelersinn #kyototravelersinn #kyototravel
expired

2017/1/16
[臨時休業のお知らせ]
1月17日のカフェグリーンボックスは館内の定期点検の為休業致します。
Cafe Green Box will be closed at January 17th.
Thank you very much for your coooperation.

2017/1/9
お客様各位
いつも京都トラベラーズインをご利用いただき、誠にありがとうございます。 
お客様には大変ご迷惑をお掛け致しますが、
下記の日程におきまして洋室棟各階の一部で改修工事を行います。
日程によりましては一時的に騒音を伴いますが、十分に配慮し作業いたします。

日程1月9日(月)~2月9日(木)
時間:9:00~18:00 
誠に申し訳ございませんが、何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。

Dear Hotel Guests,

Happy New Year! Hope 2017 brings you lots of happiness, good health and prosperity.

Starting January 9 Kyoto Traveler's Inn will be renovating some area of the facility.

We apologize in advance for the inconvenience caused. Please be informed that utmost efforts will be made to limit the amount of noise or disruption during the construction, and that our highest priority will be your safety.

Thank you in advance for your understanding and cooperation, and please feel free to contact us if you have any questions regarding this renovation project.

Construction Period
1/9/2017 to 2/9/2017
Hours 9 am - 6 pm

Sincerely,

Management

謹賀新年 Happy New Year!
旧年中は大変お世話になり心よりお礼申し上げます。
本年もどうぞよろしくお願いいたします。
2017/1/1

Celebrate Chinese New Year at KTI!

Special promotional offer from 27 January (Friday) to 5 February (Sunday),
2017.

Stay consecutively and get 10% off 2nd night, 20% off 3rd nights, and 30%
off for the rest of your stay until 5th February 2017. Promotional offer
includes daily breakfast (Continental or Japanese)

*A Non-Refundable Deposit of 30% by credit card is required with
reservation.

To take advantage of this promotional offer, please contact us by email
including the following information.

Email: traveler@mbox.kyoto-inet.or.jp

Subject: CNY2017 special promotion

-Desired Date

-Room Type

-Number of rooms

-Number of guests per room

-Name of all guests

KTI will send an URL for deposit payment by credit card upon acceptance of
the above information.

Once deposit payment is verified, KTI will send booking confirmation to the
guest.

Here are some of the festivities and events happening during this time
period.

January 25th Hatsutenjin at Kitano Tenmangu (Antique and Food Fair)

February 2-4 Setsubun Sai Festival at Yoshida Jinja which is 3 stops away by
bus route 201,206 or 30min. on foot.

February 3rd Setsubun Sai at Heian Shrine which is 5 min. on foot from KTI

*room rates including tax, service fee and a choice of Japanese or
Continental Breakfast Applies January 27th-February 5th

Twin room (1-2ppl) 12,700yen(except Saturday),
14860yen (Saturday nights)

Triple room ( 1-3ppl) 174,30yen(except Saturday),
20,670yen(Saturday nights)

Superior Twin room 17,430yen(except Saturday),
20,670yen(Saturday nights)

Japanese6tatamimatsroom(1-2ppl)11,620yen(exceptSaturday)12,700yen(Saturdaynights)

Japanese12tatami mats family size room (1-6ppl) 34,050yen(except Saturday)
38,100yen(Saturday nights)

Superior SOU-SOU room (1-2ppl)17,430yen(except Saturday)
20,670yen (Saturday nights)

2016/12/17
営業時間のお知らせ
12/19,20のカフェグリーンボックスの営業時間は、11:00-14:00となります。
よろしくお願い申し上げます。
Hours at Cafe Greenbox will be 11:00-14:00 Dec 19th and 20th.
Thank you very much for your cooperation.

2016/12/15
営業時間のお知らせ 12/15,16のカフェグリーンボックスの営業時間は、11:00-14:00となります。 よろしくお願い申し上げます。
Hours at Cafe Greenbox will be 11:00-14:00 Dec 15th and 16th.
Thank you very much for your cooperation.

2016/12/13
営業時間のお知らせ 12/14のカフェグリーンボックスの営業時間は、11:00-14:00となります。
よろしくお願い申し上げます。
Hours at Cafe Greenbox will be 11:00-14:00 Dec 14th.
Thank you very much for your cooperation.

2016/12/10
Cafe Green Box will be closed at December 13th.
Thank you very much for your coooperation.

臨時休業のお知らせ
12/13カフェグリーンボックスは臨時休業致します。 よろしくお願い申し上げます

2016/12/08
営業時間のお知らせ 12/11,12のカフェグリーンボックスの営業時間は、11:00-14:00となります。
よろしくお願い申し上げます
Hours at Cafe Greenbox will be 11:00-14:00 Dec 11th and 12th.
Thank you very much for your cooperation.

2016/12/07
営業時間のお知らせ 12/8,9のカフェグリーンボックスの営業時間は、11:00-14:00となります
よろしくお願い申し上げます
Hours at Cafe Greenbox will be 11:00-14:00 Dec 8th and 9th.
Thank you very much for your cooperation.

2016/12/05
営業時間のお知らせ 12/6,7のカフェグリーンボックスの営業時間は、11:00-14:00となります。
よろしくお願い申し上げます
Hours at Cafe Greenbox will be 11:00-14:00 Dec 6th and 7th.
Thank you very much for your cooperation.

2016/12/04
営業時間のお知らせ
12/4,5のカフェグリーンボックスの営業時間は、11:00-14:00となります。
よろしくお願い申し上げます
Hours at Cafe Greenbox will be 11:00-14:00 Dec 4th and 5th.
Thank you very
much for your cooperation.

2016/10/05

京都新聞9/29付 Ki-Yan Experience.~キーヤン・エクスペリエンス~ 京都まちなかアート巡りで当館が掲載されました。

2016/05/11
[営業時間のお知らせ]
6/30まで、建物1階のカフェグリーンボックスの営業時間は、12:00-14:00となります。
よろしくお願い申し上げます。
通常営業 100:00~20:00は7月1日からでございます。

Hours at Cafe Greenbox will be 12:00-14:00 until June 30th. T
hank you very much for your cooperation.

2016/04/16
Kyoto Traveler's Inn is featured in NAKED HUNGRY TRAVELLER
http://nakedhungrytraveller.com.au/kyoto-jewel-japan/.

2016/04/16
アメリカ、ボストングローブに掲載いただきました。
Kyoto Traveler's Inn got featured at Boston Globe.
Thank you very much Mr. Scott Haas.
https://www.bostonglobe.com/lifestyle/travel/2016/04/13/japan-for-very-first-time/95lkibPw64EZIwCywcZceL/story.html

2016/03/09
We are featured in 'Sugar and Cream ' magazine. Thank you very much.
http://sugarandcream.co/kyoto-an-authentic-japanese-experience/

2016/01/26
February monthly soup menu.#2
GOBO Burdock and Onion Potage Soup(non meat but dairy contained)
Potage with GOBO Burdock Root and Onion will help against cold weather.

February monthly soup menu.#1
Red Borscht Soup(Red Beets and Chicken)
Our version of Borscht Soup with Cottage Cheese.Enjoy organic Beets from OTOFUKU Farm from Ohara district of Kyoto.

2016/01/17
Kyoto Traveler's Inn will be closed from January 24th through 29th due to annual maintenance.
And also Cafe GreenBox will be closed from January 24th through 31st.
Thank you very much for your cooperation and see you in February!

2015/12/02
We are featured in 'Wanderlust ' magazine. Thank you very much.

http://www.thailand.wanderlustmag.com/mag/0832699001448881480?page=64

2015/11/24
【MUSICA TEA】〜クリスマスに美味しい紅茶を楽しむ会〜
話題の近箸“紅茶屋のつぶやき”著者MISICA堀江さんによる美味しい紅茶のワークショップを開催します。
紅茶にまつわるお話、美味しい紅茶の淹れ方など、紅茶の魅力を楽しく味わって頂く会です。
クリスマスに合わせたお菓子もご用意してお待ちしております♪
日時 2015年12月12日(土)14:00〜16:00
定員 30名(※要予約)参加費 2500円
〈MUSICA2種類の紅茶&bread house Bambooクリスマスシュトーレン付、お土産もあります♪〉場所 京都トラベラーズイン1F カフェ
〈講師プロフィール〉堀江敏樹(ほりえ としき)
1936年生まれ。神戸在住。ムジカティー創始者。辻学園日本調理師専門学校講師。
日本で初めて紅茶をポットで淹れたティースペシャリスト。
著書「紅茶の本」「紅茶で遊ぶ観る考える」「カルカッタのチャイ屋さん」「City of Chai(英文)」「Tea Please!」「紅茶屋のぶつぶつ」
〈予約方法〉Facebook /コメントorメッセージ
TEL / 075-771-0225
MAIL/ traveler@mbox.kyoto-inet.or.jp
担当 カフェグリーンボックス植山
楽しい日にしましょう♪皆様のご参加お待ちしております!!

2015/10/01
October 1.6.7.8.14.15.20.21.22.26.27.28.29Cafe GreenBox Open 11:00~15:00
Thanks.The others Open 11:00~20:00

2015/09/15
Revised Video from Kyoto Traveler's inn.For those who never been to Kyoto or Okazaki district of Kyoto before...... Happy to assist for anyone who is thinking about visiting Kyoto.
https://youtu.be/lLpPknwQ96I

2015/09/01
KTI now has an exciting media exchange program with Kafu(花風)Thank you very much for including us, Kafu -san.

http://kafu.co/media/


2015/07/11
Brand New Media page .

2014/11/18
Please check out Facebook Page and Instagram for updated Okazaki pics. Thanks

2014/11/17
As of March 1st 2015, all rooms will be non-smoking or smoking will be prohibited in the rooms.

2014/08/19
Kyoto Travelers Inn's homepage was renewed.

We have been promoting " Spontaneous Kyoto Experience"
for more than four decades and we are committed to continue
serving both first time and repeating visitors to the best local
information packed with festivals, seasonal delicacies,
sightseeing e.t.c., reasonable accommodation
rate and everything that will maximize
the Spontaneous Kyoto Experience....